Das sind alles deutsche Wörter, die im Englischen und im Französischen und vielleicht auch noch in anderen Sprachen als Fremdwörter verwendet werden. Ich habe keine Ahnung, wie „le lumpenproletariat“ auf französisch ausgesprochen wird, habe es aber schon mehrmals geschrieben gesehen.
Es soll aber um den Alpenstock gehen, heutzutage nennt man die Dinger Wanderstöcke, sie treten immer zu zweit auf und zu meinem eigenen Erstaunen befindet sich so ein paar Wanderstöcke seit neuestem in meinem Besitz. Noch viel erstaunlicher ist, dass ich die Stöcke schon benützt und sehr praktisch gefunden habe. Beim Hinauf- und Hinuntergehen sind sie sehr gut zu gebrauchen und ich bin mit ihnen etliche Wege gegangen, die ich sonst nicht einmal in Erwägung gezogen hätte

Gefällt mir:
Gefällt mir Wird geladen...